Fleurs à la table de la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Diner d'été à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Maki de fritons à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Ravioles de betteraves à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Poivrons farcis à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Poisson aux poireaux à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Table de diner à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Sorbet fraises Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Panna cotta Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Couvert du soir à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Bourriols Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Tarte mirabelles Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Souplette à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Trilogie de pommes à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

Tablée à la Maison du Chevalier des Huttes à Vic sur Cère

La MESA

 

L'Auvergne de Hipócrates

 

Me consagro a una comida casera responsable, que mezcla gastronomia y productos del terruño , esencialmente biològicos, con influencias culinarias muy diferentes (influencias mediterraneas, asiaticas, nordicas, eslavas, ...), para juntar varios sabores y colores en el plato.

Así cocino productos de alta calidad nutricional para elaborar comidas tan equilibradas, sanas y digeribles como apetitosas, golosas y gustosas.

Mi cocina es muy variada y elaborada con ingredientes escogidos con gusto en el jardìn, al mercado, en las tiendas biològicas y/o en las haciendas o en casa de los artesanos locales.

Y para combinar gula y salud, uso, sin abuso, de aceite tanto de oliva como de otras plantas, especias dulces, plantas aromáticas y medicinales, ...

 

Mi lema : Deja que la comida sea tu medicina ... y también tu placer!

Una buena cocinera es una hada que procura felicidad

Cocino con el respecto de la gula, de la salud y del gusto, y para el placer de los huéspedes que comparten la mesa.

Tanto las comidas (ver las condiciones en la rubrica "Las Condiciones") como los desayunos (id) estan servidos a todos en la cocina-comedor contemporanea (45m2), alrededor de la grande mesa design de vidrio, delante de la grande chimenea tìpica (el cantou).

El desayuno, servido a todos los huéspedes, es tanto salado como dulce.

Según la temporada y la disponibilidad, se compone de pan casero o fresco de los panaderos locales, frutas y/o zumos frescos, quesos y/o yogurtes, mantequilla y/o embutidos del terruño y/o pescado local y/o huevos o pastel de queso típico (tarte à la tome), legumbres del jardìn, pasteleria casera (incl. crêpes / bourriols), muesli y/o frutas secas, ...

Esta servido con te o otras tisanas, cafe o leche vegetal.

NB : en general no sirvo leche animal ni bollerìa.

Las comidas depienden de la temporada y se componen

. de tapas y aperitivo ligero

. una entrada que puede ser una sopa, caliente o frìa, ensaladillas, carpaccio o legumbres o pescado cuidadosamente cocinados

. de un plato con proteinas vegetales y/o animales y legumbres y cereales

. de un postre que completa lo que se ha servido antes

Un plato único podrá sostituir la entrada y el plato en función de la composición nutricional del menú.

Los vinos son escogidos con atención en la región para el placer de los huéspedes a quienes les gusta esta tradiciòn francesa.

No sirvo ninguna bebida en la cual se ha añadido azucar o edulcorantes sintéticos, ni productos transformados de la grande industria alimentaria.